Результаты поиска по запросу «

1 правило

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Anor Londo загадка Vampire the Masquerade Bloodlines Devil May Cry Mass Effect Prince of Persia Fahrenheit Catherine Tomb Raider города ...The Witcher фэндомы DS локации Dark Souls Игры Знаток города 

кенных риантов ответа ю адресу ера. придумав-иидоголового II. арей Гвина чальной Dark :)? дитата? лея этот <You are die!» быстр, /мрешь!» пинке? грти. ПРАВИЛА В этот раз. в соответствии с центральной темой, нужно угадать, какие города изображены на скриншотах, и отправить ответы по


Развернуть

AbdeyojLikiy Комиксы Witcher 3 World of Warcraft Warcraft Blizzard Геральт из Ривии Witcher Персонажи ...The Witcher фэндомы 

"ЕСЛИ БЫ ГЕРАЛЬТ ПОПАЛ В АЗЕРОТ (часть 10)"
/ц1лг<а*И9М о / «„iwi 01 „„ХцХ W 0H JrÄb Ä t i^^7odu3H (0> W7Hll Vl)odHy <¡) V¥U0U U9hffl3j пк^а vnn?d(J7$ °í/ •OHvvnr7?^ vw$v¿ wvv^x 1&т\/ом$ш *°go[L/ ?,AbdeyojLikiy,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Witcher 3,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,World of
Г0нилч5 «лммиии“ММи 6о«Н, посЬ яЬс сВ* *»« rÄT iHux лЦ> е<*.' Kt< J 9 ¿и r>ûH0MÎ*HI. ¡toülfltj*,AbdeyojLikiy,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Witcher 3,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,World of Warcraft,Warcraft,Варкрафт,Blizzard,Blizzard Entertainment, Близзард,Геральт
AbdeyojLikiy,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Witcher 3,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,World of Warcraft,Warcraft,Варкрафт,Blizzard,Blizzard Entertainment, Близзард,Геральт из Ривии,Witcher Персонажи
Развернуть

Цири Witcher Персонажи Netflix В свете последних новостей ...The Witcher фэндомы 

Цири,Ciri,Witcher Персонажи,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,Netflix,В свете последних новостей
Развернуть

конкурс gwent Gwent Chalenge нарисовал сам unreal engine 4 ZBrush Photoshop maya ...Ведьмак (The Witcher) фэндомы 

конкурс GWENT

Офицеры! Реакторчане!

Если помните, я делал пост со сбором предложений по изображению того или иного персонажа вселенной Ведьмака. Если не помните, то вот он - http://witcher.reactor.cc/post/3446671

Выбрал я Профессора.


Я был бы вам признателен, если бы вы меня поддержали. Естественно, как и обещал, после итогов конкурса я выложу на реакторе пайплайн по созданию этого арта (сейчас не могу, по условиям конкурса).

Голосование здесь:
https://www.playgwent.com/en/art-contest

Моя карта эта (1я страница, 5й ряд, крайняя справа, это если у каждого пользователя не будут отображаться рандомно):
Ведьмак (The Witcher),фэндомы,конкурс,gwent,Gwent Chalenge,нарисовал сам,unreal engine 4,ZBrush,Photoshop,maya
Развернуть

леон киллер Фильмы ...ведьмак фэндомы 

леон киллер,Фильмы,ведьмак,фэндомы
Развернуть

Чебурашка Крокодил Гена Союзмультфильм Мультфильмы кроссовер ...ведьмак фэндомы 

Чебурашка,Крокодил Гена,Союзмультфильм,Мультфильмы,Мультсериалы, Cartoons,ведьмак,фэндомы,кроссовер
Развернуть

Отличный комментарий!

Да было уже...
быдло ривийское бляяяя !!! я не могу драться с Чебурашкой !!! меня советские дети не простят !!!! ыыы )))
LiqID LiqID21.06.202209:31ссылка
+34.9

Геральт из Ривии Witcher Персонажи ...The Witcher фэндомы 

ВЕДЬМАКИ В ПОО-М ВОТ ГОЛОВА МОНСТМ КОТОРЫЙ УБИВАЛ ЖИТЕЛЕЙ ВАШЕЙ ДЕРЕВНИ. ОН МЕРТВ. А ТЕПЕРЬ ЗАПЛАТИТЕ МНЕ ЧТОБЫ Я СМОГ УБИТЬСЯ ИЗ ЭТОЙ ДЫРЫ НЕ ХОЧУ БОЛЬШЕ ВИДЕТЬ ВАШИ ТУПЫЕ ЛИЦА. МНЕ ПЛЕВАТЬ ЧТО ВЫ БЕДНЫ. ЗПЛАТИТЕ ЗОЛОТОМ ИЛИ Я ЗАБЕРУ ВАШЕГО СЫНА. ВЕДЬМАКИ В 1268-М У МЕНЯ ЗАВИСИМОСТЬ ОТ
Развернуть

Отличный комментарий!

шляпу забыли ведьмаку в 1100 нарисовать. как же он будет кадрить мамзелей?
smuk smuk06.01.202310:33ссылка
+51.7

The Witcher 3 Wild Hunt Игровой юмор Игры ...The Witcher фэндомы 

The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,The Witcher 3 Wild Hunt,Игровой юмор,Игры
Развернуть

#Anime crossover ...The Witcher фэндомы 

Anime,RDR, Reshotka Democratic Republic,фэндомы,crossover,The Witcher,Ведьмак, Witcher
Развернуть

книги фэнтези Анджей Сапковский текст story написал сам ...The Witcher фэндомы 

Является ли книжный Ведьмак славянским фэнтези?

Всем привет. Я и мой друг недавно задались вопросом, книжный Ведьмак - славянское фэнтези, или же нет? Мы порылись в польских первоисточниках и на основе полученной нами информации, родился данный опус.

Думаю, для лучшего понимания ситуации, стоит начать с того, что читатели в Польше очень придирчивы к языку произведений. Если в книгах персонажи не будут называть себя панами и через слово поминать ясную холеру, матку боску и курву мач, даже если действие происходит в сёгунатной Японии или доколумбовой Америке, то поляки просто не будут их читать. Это называется полонизация и она очень сильная.

Далее. Есть польский перевод Властелина колец госпожи Скибневской. Исходя из предыдущего пункта, он был очень сильно переделан под польского читателя. Драконы в нём стали - смоками (цмоками), дварфы (которых у нас перевели как гномов, что тоже не верно) стали - краснолюдами, а хоббиты - низушками. Всё с лёгкой руки Скибневской. То же касается всей стилистики произведения и монструма Толкина.
«Например, слово Krasnolud - было специально придумано Мартой. Точнее не придумано, а заимствованно от Krasnoludek - что-то типа домового в польском монструме.
А Низушек на польском - Niziołek, что дословно переводится как Полурослик»


Сапковский, как и многие писатели того времени, создавая свой мир основывался именно на Властелине колец, на польском переводе Властелина колец (и говоря это, я не имею ввиду, что он копировал его или брал за основу). Том самом, с краснолюдами и низушками. И очень многие названия он позаимствовал из него. И он не мог сделать иначе, ведь "дварфы" польскому читателю не знакомы, а краснолюды и низушки уже знакомы, и у читателей есть чёткий образ того, о чём они читают.

И последний пункт, завершающий эту длинную цепочку, подводящую нас к пониманию того, почему же Ведьмака многие считают "славянским" фэнтези.
Переводом Ведьмака на русский язык занимался Евгений Вайсброт, который, к сожалению, был незнаком с условностями фэнтези, и, в частности, польских переводов фэнтези. И решил оставить все полонизмы произведения такими, какие они есть. Оттуда эльфки, вместо эльфийки, краснолюды вместо дварфов, низушки вместо хоббитов, и т.д. И странно что он вместо Золотого Дракона не оставил Золотого Цмока, а ведь с него бы сталось. По хорошему, ему бы следовало располячить всех этих персонажей, но он этого не сделал. И получили мы Ведьмака с панами, курвами, халерами, мэтрами и кметами.
(Так же Евгений Павлович имеет грамоту «За пропаганду польской фантастики»)

Так же хочу заметить, что сам Сапковский говорил что можно сравнить Северные королевства с древней Британией, а Нильфгаар - с Римом. (В плане книжного военного конфликта Севера и Юга. Как Рим шёл завоеванием на земли варварских бриттов и галлов, так и Нильфгаард идёт войной на Северные Королевства. И не зря же Нильфы говорят - «Варвары с Севера») А весь остальной мир был выдуман от и до:
«В «Ведьмаке», при желании, также можно провести некоторые исторические параллели: даже сам Сапковский представлял Нильфгаард как свою версию Рима, а Северные королевства — землями галлов и бриттов. Однако на вопросы о прототипах героев и событий саги он отвечает однозначно: всё выдумано, от первой до последней буквы.»

Сказки, которые Сапковский переписывал для первых рассказов тоже не были "славянскими". Лишь самую первую историю он взял из польской сказки о сыне сапожника победившего дракона... Правда в процессе написания от начальной истории не осталось ровным счётом ничего - Сын сапожника стал профессиональным убийцей чудовищ, дракон - заколдованной принцессой, превращённой в стрыгу и её требовалось не убить, а расколдовать.

Параллели сказок, которые можно провести - Крупица истины – Красавица и чудовище; Меньшее зло – Белоснежка и семь гномов; Осколок льда – Снежная королева; Немного жертвенности – Русалочка. В последних книгах явно просматривается «Легенда о Короле Артуре».

И пробежимся по бестиарию Ведьмака:
Альпа - германская мифология
Агуара - японская мифология
Беанн’ши или баньши - ирландская мифология
Барбегаз - швейцарский и французский фольклор
Брукса - Бруха, португальский фольклор
Веспертил - аж римский фольклор
Виверна - весь средневековый бестиарий. Сам пан даже отметился тем, что полонизировал это слово:
«Это, конечно, вымысел и неологизм, но не лишённый смысла. В соответствии с некоторыми теориями, wyvern выводится из латинского «vipera» (змея), название же змеи идёт от её предполагаемого живорождения (vivipara, хотя есть и другая этимология, см. Гадюка). Отсюда взялась и моя виверна — опирающаяся на корень «vivi…» и, как и змея, — женского рода. В польских переводах фэнтези и бестиариях ролевых игр неизменно фигурирует английский «wyvern» (произносится — уайверн), хоть в других случаях рольплейенговых текстов переводчики не раз щеголяли стремлением название полонизировать. Может, кто-нибудь наконец решится взять на вооружение мою виверну? У меня на неё авторских прав не меньше, чем у Толкина на орка, но — обещаю — я не стану им (правом) чрезмерно размахивать.»
Вилохвост - прототипа в реальной мифологии мне найти не удалось, может быть кто-то другой сможет это сделать. Вероятнее всего был создан самим паном на основе Виверны.
Вихт - Ве́тте, германо-скандинавская мифология
Волколак, Оборотень, Ликантроп - существует практически во всех культурах, но облик и повадки классических оборотней, которых мы видим повсеместно, был создан на основе французской легенды о Жеводанском Звере
Гуль - арабская, персидская и тюркская мифология
Муля - цыганская мифология
Наккер - Ноккер (названия в книгах не упоминаются, но именно они нападают на Геральта во второй книге), валлийский, корнский и девонскогий фольклор

Я не стал перечислять весь бестиарий, суть вы уловили, легче перечислить действительно славянских чудовищ:
Утопец - славянский дух воды
Стрыга - в западно-славянская и карпато-балканская мифология
Леший - славянская мифология
Кикимора - славянская мифология
Яга - славянская мифология
И интересная ситуация с монстром под названием Кощей. В оригинальном тексте имеется слово Kościej, которое буквально переводится как «кости». Но в некоторых переводах название данного существа перевели как «Костец», а в других же взяли исходное слово без перевода, что может привести к путанице, ведь в книге Сапковского Кощей описан как искусственное создание, не встречающееся в природе, оно появляется только тогда, когда его создаст могущественный чародей. Не очень то похоже на известного нам славянского Кощея? Итого, даже если Сапковский использует существ из славянского фольклора, он целиком и полностью их меняет под свои нужды

Всё же Ведьмака нельзя считать чисто славянским фэнтези. "Налёт славянности" слишком мал, и очень сильно обусловлен неправильным переводом книг. Вероятнее всего, если бы цикл переводил другой человек, то мы бы увидели "обычное" фэнтези, по типу Властелина Колец. Спасибо за внимание.


Анджей Сапковский Владычица Озера Иллюстрации Дениса Горлсттп Иллюстрирш Дениса Гордеева Анджей Сапковский шв* ВЕДЬМАК Башня Ласточки ВЕДЬМАК юслсдддее же мзше Анджей Сапковский ВЕДЬМАК Меч Предназначения Иллюстрации Дениса Гордеева Анджей Сапковский . 3 ВЕДЬМАК Крещение огнем
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме 1 правило (+1000 картинок)