ГРОМ И КРОВЬ!
Кто-нибудь может мне объяснить, почему в нашем переводе она Бьянка, если в оригинале она Ves?
видимо жопой, человек выше всё правильно описал.
сделал с привязкой ко времени, чтобы сразу к объекту обсуждения перейти
Не кислотным, а токсичным. Кислотными были вечеринки у Энди Уорхола.
в каком месте нетфликс показатель херового качества? Черное зеркало? Птичий короб? Нарко? Лемони сникет? Очень странные дела? Любовь, смерть и роботы? Вы вообще нетфликс смотрите или на смехуечных сайтах комментарии нонеймов читаете и принимаете за истину?
Ну как там дела в будущем? может еще что расскажешь, альманах может принесешь?
так он в книге и был целью, он потому и разозлился в тот раз. Или вы о другом?
а ты что, не любишь русский перевод? *достал молотов*