Результаты поиска по запросу «

дракон\

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



сериал названия серий гифки Netflix ...The Witcher фэндомы 

Заголовки для всех восьми серий первого сезона сериала


Эпизод 1 : Начало конца (The End's Beginning)

"Монстр повержен, мясник получает имя" — пилотный эпизод, в котором Геральт убивает кикимору и встречается с бандой Ренфри.

Эпизод 2 : Четыре знака (Four Marks)

"Взгляд на ранние годы чародейки Йеннифэр".


Эпизод 3 : Предательская Луна (Betrayer Moon)

"Привередливый едок, посрамлённая семья" — история со стрыгой.


Эпизод 4 : Банкеты, ублюдки и захоронения (Of Banquets, Bastards and Burials)

"Отплатить можно лишь Правом Неожиданности" — встреча Геральта и Цириллы.


Эпизод 5 : Пьяный аппетит (Bottled Appetites)

"Знаменательная встреча, изувеченный бард" — история с Джинном и знакомством с чародейкой Йеннифэр.


Эпизод 6 : Редкие виды (Rare Species)

"Охота на дракона идет полным ходом" — история о драконе.


Эпизод 7 : Перед падением (Before A Fall)

"Возвращение ко времени до сожжённого королевства" — события, происходившие в Цинтре


Эпизод 8 : Нечто большее (Much More)

"Ведьмачья семья, как вы любите говорить" — и судя по знакам это встреча Геральта, Йеннифэр и Цириллы

Развернуть

книги фэнтези Анджей Сапковский текст story написал сам ...The Witcher фэндомы 

Является ли книжный Ведьмак славянским фэнтези?

Всем привет. Я и мой друг недавно задались вопросом, книжный Ведьмак - славянское фэнтези, или же нет? Мы порылись в польских первоисточниках и на основе полученной нами информации, родился данный опус.

Думаю, для лучшего понимания ситуации, стоит начать с того, что читатели в Польше очень придирчивы к языку произведений. Если в книгах персонажи не будут называть себя панами и через слово поминать ясную холеру, матку боску и курву мач, даже если действие происходит в сёгунатной Японии или доколумбовой Америке, то поляки просто не будут их читать. Это называется полонизация и она очень сильная.

Далее. Есть польский перевод Властелина колец госпожи Скибневской. Исходя из предыдущего пункта, он был очень сильно переделан под польского читателя. Драконы в нём стали - смоками (цмоками), дварфы (которых у нас перевели как гномов, что тоже не верно) стали - краснолюдами, а хоббиты - низушками. Всё с лёгкой руки Скибневской. То же касается всей стилистики произведения и монструма Толкина.
«Например, слово Krasnolud - было специально придумано Мартой. Точнее не придумано, а заимствованно от Krasnoludek - что-то типа домового в польском монструме.
А Низушек на польском - Niziołek, что дословно переводится как Полурослик»


Сапковский, как и многие писатели того времени, создавая свой мир основывался именно на Властелине колец, на польском переводе Властелина колец (и говоря это, я не имею ввиду, что он копировал его или брал за основу). Том самом, с краснолюдами и низушками. И очень многие названия он позаимствовал из него. И он не мог сделать иначе, ведь "дварфы" польскому читателю не знакомы, а краснолюды и низушки уже знакомы, и у читателей есть чёткий образ того, о чём они читают.

И последний пункт, завершающий эту длинную цепочку, подводящую нас к пониманию того, почему же Ведьмака многие считают "славянским" фэнтези.
Переводом Ведьмака на русский язык занимался Евгений Вайсброт, который, к сожалению, был незнаком с условностями фэнтези, и, в частности, польских переводов фэнтези. И решил оставить все полонизмы произведения такими, какие они есть. Оттуда эльфки, вместо эльфийки, краснолюды вместо дварфов, низушки вместо хоббитов, и т.д. И странно что он вместо Золотого Дракона не оставил Золотого Цмока, а ведь с него бы сталось. По хорошему, ему бы следовало располячить всех этих персонажей, но он этого не сделал. И получили мы Ведьмака с панами, курвами, халерами, мэтрами и кметами.
(Так же Евгений Павлович имеет грамоту «За пропаганду польской фантастики»)

Так же хочу заметить, что сам Сапковский говорил что можно сравнить Северные королевства с древней Британией, а Нильфгаар - с Римом. (В плане книжного военного конфликта Севера и Юга. Как Рим шёл завоеванием на земли варварских бриттов и галлов, так и Нильфгаард идёт войной на Северные Королевства. И не зря же Нильфы говорят - «Варвары с Севера») А весь остальной мир был выдуман от и до:
«В «Ведьмаке», при желании, также можно провести некоторые исторические параллели: даже сам Сапковский представлял Нильфгаард как свою версию Рима, а Северные королевства — землями галлов и бриттов. Однако на вопросы о прототипах героев и событий саги он отвечает однозначно: всё выдумано, от первой до последней буквы.»

Сказки, которые Сапковский переписывал для первых рассказов тоже не были "славянскими". Лишь самую первую историю он взял из польской сказки о сыне сапожника победившего дракона... Правда в процессе написания от начальной истории не осталось ровным счётом ничего - Сын сапожника стал профессиональным убийцей чудовищ, дракон - заколдованной принцессой, превращённой в стрыгу и её требовалось не убить, а расколдовать.

Параллели сказок, которые можно провести - Крупица истины – Красавица и чудовище; Меньшее зло – Белоснежка и семь гномов; Осколок льда – Снежная королева; Немного жертвенности – Русалочка. В последних книгах явно просматривается «Легенда о Короле Артуре».

И пробежимся по бестиарию Ведьмака:
Альпа - германская мифология
Агуара - японская мифология
Беанн’ши или баньши - ирландская мифология
Барбегаз - швейцарский и французский фольклор
Брукса - Бруха, португальский фольклор
Веспертил - аж римский фольклор
Виверна - весь средневековый бестиарий. Сам пан даже отметился тем, что полонизировал это слово:
«Это, конечно, вымысел и неологизм, но не лишённый смысла. В соответствии с некоторыми теориями, wyvern выводится из латинского «vipera» (змея), название же змеи идёт от её предполагаемого живорождения (vivipara, хотя есть и другая этимология, см. Гадюка). Отсюда взялась и моя виверна — опирающаяся на корень «vivi…» и, как и змея, — женского рода. В польских переводах фэнтези и бестиариях ролевых игр неизменно фигурирует английский «wyvern» (произносится — уайверн), хоть в других случаях рольплейенговых текстов переводчики не раз щеголяли стремлением название полонизировать. Может, кто-нибудь наконец решится взять на вооружение мою виверну? У меня на неё авторских прав не меньше, чем у Толкина на орка, но — обещаю — я не стану им (правом) чрезмерно размахивать.»
Вилохвост - прототипа в реальной мифологии мне найти не удалось, может быть кто-то другой сможет это сделать. Вероятнее всего был создан самим паном на основе Виверны.
Вихт - Ве́тте, германо-скандинавская мифология
Волколак, Оборотень, Ликантроп - существует практически во всех культурах, но облик и повадки классических оборотней, которых мы видим повсеместно, был создан на основе французской легенды о Жеводанском Звере
Гуль - арабская, персидская и тюркская мифология
Муля - цыганская мифология
Наккер - Ноккер (названия в книгах не упоминаются, но именно они нападают на Геральта во второй книге), валлийский, корнский и девонскогий фольклор

Я не стал перечислять весь бестиарий, суть вы уловили, легче перечислить действительно славянских чудовищ:
Утопец - славянский дух воды
Стрыга - в западно-славянская и карпато-балканская мифология
Леший - славянская мифология
Кикимора - славянская мифология
Яга - славянская мифология
И интересная ситуация с монстром под названием Кощей. В оригинальном тексте имеется слово Kościej, которое буквально переводится как «кости». Но в некоторых переводах название данного существа перевели как «Костец», а в других же взяли исходное слово без перевода, что может привести к путанице, ведь в книге Сапковского Кощей описан как искусственное создание, не встречающееся в природе, оно появляется только тогда, когда его создаст могущественный чародей. Не очень то похоже на известного нам славянского Кощея? Итого, даже если Сапковский использует существ из славянского фольклора, он целиком и полностью их меняет под свои нужды

Всё же Ведьмака нельзя считать чисто славянским фэнтези. "Налёт славянности" слишком мал, и очень сильно обусловлен неправильным переводом книг. Вероятнее всего, если бы цикл переводил другой человек, то мы бы увидели "обычное" фэнтези, по типу Властелина Колец. Спасибо за внимание.


Анджей Сапковский Владычица Озера Иллюстрации Дениса Горлсттп Иллюстрирш Дениса Гордеева Анджей Сапковский шв* ВЕДЬМАК Башня Ласточки ВЕДЬМАК юслсдддее же мзше Анджей Сапковский ВЕДЬМАК Меч Предназначения Иллюстрации Дениса Гордеева Анджей Сапковский . 3 ВЕДЬМАК Крещение огнем
Развернуть

Ведьмак (книга) Игры Олег Воронюк Виллентретенмерт ...The Witcher 

- Хаос и Порядок, - улыбнулся Виллентретенмерт, - помнишь, Геральт?
Хаос - это агрессия. Порядок - защита от нее. Следовало мчаться на край света, чтобы противодействовать агрессии и злу, правда, ведьмак? Особенно когда плата, по твоим словам, соответствующая. А на этот раз она явно соответствовала. Это были сокровища драконицы Миргтабракке, той, которую отравили под Голопольем. Она призвала меня, чтобы я помог ей, отразил грозящее ей зло. Миргтабракке уже улетела. Вскоре после того как с поля унесли Эйка из Денесле. Времени у нее было предостаточно, пока вы болтали и скандалили. Но она оставила мне свое сокровище, мою плату. Дракончик пискнул и затрепыхал крылышками.
- Так ты тоже...
- Да, - прервал дракон. - Что делать, такие времена. Существа, которых вы привыкли называть чудовищами, с некоторых пор чувствуют все большую угрозу со стороны людей. Они уже не могут управиться сами. Им нужен Защитник. Этакий... ведьмак.
- А цель... цель, которая - в конце пути?
- Вот она. - Виллентретенмерт поднял предплечье. Дракончик испуганно запищал. - Я ее достиг. Благодаря ему я выдержу, Геральт из Ривии, докажу, что пределов возможному нет. Ты тоже когда-нибудь найдешь такую цель, ведьмак. Даже те, которые отличаются, могут выжить. Прощай, Геральт. Прощай, Йеннифэр.
Ведьмак (книга),The Witcher,Ведьмак, Witcher,Игры,Олег Воронюк,Виллентретенмерт
Развернуть

Цири Witcher Персонажи Эредин Hikaru Yagi artist ...The Witcher фэндомы 

The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,Цири,Ciri,Witcher Персонажи,Эредин,Hikaru Yagi,artist

Развернуть

Геральт Witcher Персонажи Crocorax ...The Witcher фэндомы 

The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,Геральт,Witcher Персонажи,Crocorax

Развернуть

Комиксы философия психология этика мораль Анахорет ...ведьмак фэндомы 

Ведьмачий кодекс и гномьи ценности

Тут целое г карамельное состояние, милсдарь ^ Берите, берите...^ Я драконов не убиваю, краснолюды, тем более за _____ _ Я же говорил, что ему только чеканные монеты нужны карамель,,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,философия,психология,этика,мораль,ведьмак,фэндомы,Анахорет

Не дракон это. Вот, по документам это просто пещерный огнедышащий ^крылатый зме й,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,философия,психология,этика,мораль,ведьмак,фэндомы,Анахорет

Я драконов не убиваю! Таков ведьмачий кодекс! Но тут же очень много карамели Чего вы тут орёте? У меня спонтанный послеобеденный сон вообще-то! Г Яне убиваю^ драконов - такое правило. Это мой ^ кодекс! ^ Не хочет ведьмак за работу браться. От карамели отказывается. Вот видишь. Бред

Кажется, я понял. В спорах часто пытаются определить метод решения какой-то задачи, забывая Деонтология Консеквенциализм Хорошо, что у нас есть аксиология - раздел философии, который изучает вопросы ценностей. А началась она, кстати, с задающего все эти вопросы Сократа. В вопросах морали

В деонтологии мы создаём Список моральных норм, а то, что ему не соответствует, считаем плохим. По сути, в русском языке деонтологию мы называем просто моралью. Деонтологический подход никогда не подходит всем, а списки норм без своевременного редактирования чаще мешают обществу, чем помогают.

^ Отшельник ^ всё говорит верно Нужно точно знать, где ^ ]/\ если^^^^И ^^обро, а где зло, приходится выбират^ между одним злом и ; другим, я предпочитаю не выбирать л И I_______ вообще. Даже за ~ Ух, какой ^ аромат! Сирень и ^ крыжовник. ^ самую прекрасную деву в пещере?,Смешные

Гномы тебя не понимают, ведьмак, потому что всякие кодексы для них - ерунда. В вопросе с драконом их подход к морали называется консеквенциализмом. С точки зрения консеквенциалистов, морально правильным является такое действие или бездействие, которое даёт нужный результат (консеквент). Конечно,

у Консеквенциализм в своих простых формах может привести к тупому эгоизму, а сложные его формы капец какие сложные. Люди редко понимают, чего хотят на самом деле, что действительно для них полезно*. Очень трудно понять, какой результат считать приемлемым, и учитывать интересы всех, 1а анализ этого

 Как ни крути, дракона убивать нельзя. Это его мир, его дом, его пещера. Мы тут лишь гости. Ну наконец-то хоть один разумный человек. Да, это моя пещера!____ Ж Гномы нападали на меня, я только защищался. Эй, это моя пещера! У меня вот и документ на неё есть. А у тебя

Мой паспорт Ну собираешь 28 наклеек и получаешь пещеру. Не, так не работает И там текст про подарки £°Рван-А рядом ■ «Л ___________ че? “ Это не 4 паспорт, это карточка покемона к/ Слоупока. Хотя ладно, тут всё сходится, л Bloede arse! Ну раз уж мы во всём разобрались, не могли бы вы



Развернуть

Отличный комментарий!

Ку, люди. Все ссылки под моими комиксами куда-то волшебным образом пропадают. Ладно, допустим 4 ссылки это много, но сейчас я оставляю одну. Их конечно можно найти в описании тега "Анахорет", но я сильно сомневаюсь, что кто-то так жаждет найти меня что будет нажимать лишние кнопки. Я бы не стал. Если ссылки продолжат пропадать, Анахорет перестанет выкладывать сюда комиксы. Не сочтите это манипуляцией или угрозой. Просто я выкладываю комиксы для поиска своей аудитории. Если она не ищется - смысл пропадает. Как-то так.
Анахорет Анахорет29.05.202014:52ссылка
+37.8
Деонтологический кодекс реакторчанина запрещает мне переходить по ссылкам, ведущим не к порно или котятам.
Veselyyyy malysh Veselyyyy malysh29.05.202015:45ссылка
+61.7

arnaerr artist Геральт из Ривии Witcher Персонажи красивые картинки art ...witcher фэндомы 

witcher,фэндомы,arnaerr,artist,Геральт из Ривии,Witcher Персонажи,красивые картинки,art,арт
Развернуть

Геральт Witcher Персонажи Борх Три Галки Вэя Тэя Ведьмак (книга) Hellwis ...The Witcher фэндомы 

 л л л л л шхх. W^L,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,Геральт,Witcher Персонажи,Борх Три Галки,Вэя,Тэя,Ведьмак (книга),Hellwis

Развернуть

Namielle Monster Hunter World Monster Hunter Игры Ciri Witcher Персонажи crossover Tran Duc Viet Anh ...The Witcher фэндомы 

Namielle,Monster Hunter World,Monster Hunter,Игры,Ciri,Witcher Персонажи,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,crossover,Tran Duc Viet Anh


Развернуть

Ayej Геральт Witcher Персонажи ...The Witcher фэндомы 

Насколько же большая эта игра? У~ * ¿г ...Мы в игре??? - иллюзия. п,Ayej,icpe,Геральт,Witcher Персонажи,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы

Ayej,icpe,Геральт,Witcher Персонажи,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы


Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме дракон\ (+309 картинок)