Подробнее
Наброски к некоторым моментам первой серии «Ведьмака», о которых хотелось 8ы упомянуть
Момент 1: Шоураннер и сценарист «Ведьмака» Лорен Хиссрич утверждает: «... в отличие от армии Цинтры, где состоят обученные рыцари и солдаты армии Калантэ, 8 армию Нильфгаарда набирают по призыву.... в рядах состоят оборванцы, которым приходится справляться с тем, что у них есть.» Реальность: зрителям показывают, как оборванцы Нильфгаарда прописывают фаталити обученным солдатам Цинтры с одного удара
Момент 2: Кагыр за Всё сражение убиВает только Эйста Турсеаха, короля Цинтры и мужа Калантэ
Момент 3: У нильфгаардцеВ В>о Время битВы не было каВалерии и лукоВ, а Во Время резни В Цинтре появились Момент 4: Интересно, что нильфгаардские бойцы использоВали луки только протиВ магического щита и ни разу не стреляли В людей Когда нужно пробить магический ицит Когда нужно убиВать ВрагоВ Стрелы %ля лохов клинки - выбор мастеров
Момент 5: Цири опрашивает, почему Калантэ Выгоняет её из замка
Момент 6: Интересна реакция Геральта но то, что его из Бла&икена прогнала Марилька \*- Эторая Встреча
AbdeyojLikiy,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Ведьмак (The Witcher),фэндомы,Netflix
Еще на тему
В целом Нильфгаард пожалуй главный проеб сериала. Если в книгах эта была просто альтернативная политическая система со своими положительными и отрицательными сторонами. И многое как раз и строилось на том, что все вокруг уебки и болел ты в основном за главных героев и их личные проблемы, а глобальная война шла как бы фоном. Тут же Нильфов превратили в каких-то орков из Мордора, символ абсолютного зла и фанатичных хуемразей.
Как бы кожа переехала из-под железа на него и грани превратились в ребрышки и складочки. Мне кажется, это результат косяков в переводе, чем злой умысел сделать форму Нильфгаарда похожей на замерзшую лошадиную мошонку.
Когда повслывали первые кадры с машонками, то создатели начали отнекиваться, что это якобы такая упрощенная текстура, чтоб потом было легко графон наложить. В итоге это оказалось полнейшим пиздежом. Еще и костюмера уволили не просто так.
Это результат не перевода, а долбаебизма и полного непонимания как вообще должны выглядеть доспехи и какие функции выполнять.
Кто это пишет/снимает и почему они не перечитывают/не пересматривают это сами? Типа "похуй, и так сойдет"?