Очередной, блядь, "правильный перевод"? Рош он в оригинальной озвучке, РОШ!
В польской произносится "гвинт".
Белые тоже вкалывали. Каторжники, например. (Книжки про капитана Блада нынешняя школота, конечно, не читала.)
Филолог (да и любой образованный человек) такую ебанатскую конструкцию, как "освящение своего мнения" (это как, блядь, вообще?) никогда не употребит.
Совсем дурак? Педофилам доставляет несколько другое.