название сериала the lord of the rings от amazon prime в переводе с английского означает властелин колец
»nerf now Комиксы Frozen (Disney) Фильмы Игры перевел сам crossover The Witcher
В первом части серии результаты ваших действий часто аукались вам позже, во время прохождения.
Вторая часть была более линейной, сюжетно больше похожей на двузубую вилку (пути Йорвета или Роше). Ваши действия уже меньше воздействовали на дальнейший сюжет. К тому же вами постоянно манипулируют, управляют. Начиная от Фольтеста и продолжая Роше, Филиппой и другими. В принципе, вражеский ведьмак (Лето), даже более свободен в своих действиях, нежели Геральт.
Примечание переводчика: Результаты наших действий? Во второй части они были не особо-то отображены. Но третья. Черт. Со стороны CDRP так засрать результаты решений игроков - херовое решение.
Не знаю, будет ли продолжение этой сюжетной арки, но в моем понимании встреча Геральта и Эльзы закончилась бы чем-то из материалов "секретных разделов" и "r34" в особенности.
Оригинал: http://www.nerfnow.com/comic/1592
Геральт из Ривии Witcher Персонажи Йеннифер Комиксы Neruloth artist The Witcher 3 Wild Hunt Игры The Witcher фэндомы
Отличный комментарий!
nerf now Комиксы Frozen (Disney) Фильмы Игры crossover перевел сам The Witcher
Продолжение. Первая часть: http://joyreactor.cc/post/2068521
Комментарий автора: Я решил компенсировать свое отставание в просмотренных анимационных фильмах и посмотрел "Frozen" и "Big hero 6". Собственно так у меня и всплыла эта идея кроссовера.
Странно, что в Ведьмаке 3 нет подобной миссии. Вероятно это из-за отсутствия ледяных местностей (прим. пер. - а на Скеллиге?), но сценаристы могли же придумать подобный контракт для Геральта.
P.S. "Плохой парень" во "Frozen" был настолько некомпетентен, что если бы он в конце споткнулся и упал на свой меч, вышло бы лучше чем в оригинальной концовке. Хотя он был хорошим актером и политиком; пытался и делал всё, чтобы прийти к успеху и стать правителем того королевства.
Примечание переводчика: Автора радует читателей продолжением комикса.
Оригинал: http://www.nerfnow.com/comic/1593
nerf now Комиксы Engie The Witcher 2 Игры The Witcher 3 Wild Hunt перевел сам The Witcher
Теперь мне нужно откопать свой старый сейв (если я вообще найду его) и проходить вторую часть.
Примечание переводчика: Неделю назад, закончив расширенное издание 2-ой части освободив Анаис, я задумался, что надо запилить альтернативный сейв за Йорвета. Причем надо попробовать спасти новую Ложу, вытащив из плена Трисс.
Но теперь, шарясь второй день по болотам Велена, я как бы понял, что придется искать чужую сохраненку.
А третья часть хороша. Ну, кроме моментов трехкратного нажатия ESC для выхода из окна торговли.
Оригинал: http://www.nerfnow.com/comic/1558
The Witcher (Netflix) длиннопост Сериалы актеры Знаменитости тогда и сейчас Геральт из Ривии Йеннифер Цири Лютик (The Witcher) The Witcher фэндомы Witcher Персонажи Борх Три Галки Паветта Калантэ Ренфри почувствуй разницу Эмгыр вар Эмрейс
Ну шо посоны, ностальгия?
Актёры двух сериалов - 2001 против 2019
Геральт - Михаил Жебровский и Генри Кавилл
Йеннифэр - Гражина Вольщак и Аня Чалотра
Цири - Марта Битнер и Фрейя Аллан
Лютик - Збигнев Замаховский и Джои Бэти
Ренфри - Кинга Ильгнер и Эмма Эпплтон
Королева Калантэ - Эва Вишневская и Джоди Мэй
Паветта - Агата Бузек и Гая Мондадори
Йож/Дани/император Эмгыр - Дариуш Якубовски и Барт Эдвардс
Истредд - Бронислав Вроцлавский и Ройс Пирресон
Борх Три Галки - Анджей Хыра и Рон Кук
Виллентретенмерт
Отличный комментарий!