Результаты поиска по запросу «

Геральт (1993)

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



книги Геральт из Ривии Witcher Персонажи Анджей Сапковский славянская мифология фэнтези сделал сам ...The Witcher фэндомы 

Книжный Ведьмак - славянское фэнтези? UPD 2

Решил переписать заново предыдущую статью, привёл всё более в читабельный вид, проштудировал старые эссе и работы Сапковского.

justanor.deviantart,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,книги,Геральт из Ривии,Witcher Персонажи,Анджей Сапковский,славянская мифология,фэнтези,сделал сам,нарисовал сам, сфоткал сам, написал сам, придумал сам, перевел сам


Всем привет. Недавний выход нового сериала от Netflix возродил среди фанатов один из «вечных споров» – книжный «Ведьмак» - это славянское фэнтези?

Сегодня я решил разобраться в этом вопросе. Сразу оговорюсь, хоть данный опус и был рождён на фоне споров о сериале, к самому детищу Netflix он не имеет никакого отношения. Тут разбираются только книги, и, ещё раз, книги.


Итак, думаю, стоит начать с вопроса: а как вообще определяется принадлежность произведения к определённой этнической группе? По языку написания оригинала? По месту рождения и проживания автора произведения? По мифологической составляющей произведения? Или, может быть, всё же по сеттингу созданного автором мира?
Правильный ответ – по сеттингу. Приведу несколько примеров.
Не так давно на российском литературном рынке дебютировала книга под названием «Латунный город». Она представляет собой прекрасный образец «арабского фэнтези» со всеми вытекающими из него особенностями. Написала его Шеннон А. Чакраборти, которая родилась в штате Нью-Джерси, США. И если мы считаем, что принадлежность произведения определяется местом рождения автора, то, получается, что «Латунный город», это «американское фэнтези из Нью-Джерси»? Могу дать более простой пример на всем известном цикле. Песнь льда и пламени или Игра Престолов. Джордж Мартин родился и вырос в Техасе, это значит, что ИП можно считать «техасским фэнтези»?

«Ну а как же оригинальный язык книг?!», спросите вы. В данном случае за примерами мы обратимся стране восходящего солнца – Японии. Чаще всего, в аниме, манге и ранобэ мы видим образ классического европейского фэнтези, добротно сдобренного «самурайщиной». Но есть и отдельные произведения, не имеющие привычных японских элементов. Разве кто-то назовёт «Берсерка» «японским фэнтези», поэтому что тот был написан японцем на японском языке? А также «Клеймор», «Волчицу и пряности», «Сагу о Винланде» и т.д.
Явно нет, значит остаётся только одно – сеттинг, то есть, мир.
Мифологическую составляющую «Ведьмака» мы разберём более подробно чуть позже.


Итак, на какой «сеттинг» опирался Сапковский, когда писал цикл «Ведьмака»? Пан неоднократно в своих старых интервью говорил, что писал цикл основываясь на канонах классического фэнтези. На каноне, который создал Дж. Р. Р. Толкин, который, в свою очередь, опирался на архетип «Легенды о Короле Артуре», создавая своего «Властелина Кольца». Об этом Анджей Сапковский более подробно говорит в эссе: «Пируг, или нет золота в серых холмах» 1993 года.


В цикле о Геральте у меня ни польская, ни славянская мифология для фэнтези не подходит. Я использовал кое-что из Толкиена, и, в основном, мифологию кельтских народов. Но, естественно, немного переосмыслил.

Интервью с Анджеем Сапковским, взятое на РосКоне Дмитрием Скирюком. «Я фантаст, но живу в реальном мире» 1997 год.


Именно «Легенду о Короле Артуре» Сапковский считает архетипом всего фэнтези. И именно на него он опирался, когда писал цикл «Ведьмака». Неискушённый читатель сразу найдёт явные отсылки. Цири, которую называют Владычицей Озера. Нимуэ – Владычица Озера из артурианского мифа и Король Рыбак вместе с нею. Остров Яблонь, он же Ynys Afallon, Острова Авалон, место погребения Артура и... Геральта. В оригинале имя Эмгыра вар Эмрейса переводится и читается как «Эмир вар Эмрис» - Эмрис, валлийское имя Мерлина. Рыцарь Галахад так и вовсе появляется прямо из «Легенды». И не зря именно он первым встречает Цириллу в новом мире. Она является метаморфическим Граалем в цикле «Ведьмака», и по легенде, Галахад — единственный, кто был достоин найти Грааль.
Сапковский пишет в своей книге «Мир Короля Артура» (1995 год), что создавал образы персонажей, основываясь на персонажах «Артура».


Про Йеннифер:

Я уже упоминал, что в «Королевских идиллиях» Теннисона и в «Вульгате» Владычица Озера носит имя Вивиен (Вивиана). Это имя «Вульгата» выводит из халдейского. Оно должно означать «И не подумаю». Такие слова долго использовала Вивиен в ответ на домогания Мерлина, до той самой минуты, пока маг не подчинился ей целиком и полностью. Быть может, теперь читателям будет легче понять, каким манером нижеподписавшийся скромный автор фэнтези придумал чародейку Йеннифэр, любимую женщину ведьмака Геральта. Женщину, которая и не подумает поддаться, если у нее нет на то охоты.


И про Эсси Давен:

Элейна из Астолата — сразу видно — «фабулярно удачная» фигура, хоть она встречается и в «Вульгате», я считаю ее несомненным творением французских труверов из грона певцов amour courtois. Ланселот, праведный рыцарь, не может ответить любовью на любовь Элейны, поскольку любит Гвиневеру. Отзвук этой фигуры звучит и у Толкина. Благородный Арагорн не может ответить на любовь Эовейн, королевны Роханской, и справедливо считает это одним из самых болезненных ударов, какие только можно нанести его мужскому сердцу. Эовейн тоже ищет смерти (но больше по-кельтски: в бою). Однако добросердечный Толкин не допускает того, — чтобы ее постигла участь Лилии из Астолата. Нижеподписавшийся, создавая образ поэтессы по прозвищу Глазок (новелла «Немного жертвенности»), не собирался быть столь же добрым: у Глазка, как и у Элейны, шансов выжить не было.


Также хочу заметить, что Сапковский говорил о том, что можно сравнить Северные королевства с древней Британией, а Нильфгаард - с Римом. В плане военного конфликта Севера и Юга. Как Рим шёл завоеванием на земли варварских бриттов и галлов, так и Нильфгаард идёт войной на Северные Королевства. И не зря же Нильфы говорят - «Варвары с Севера».


Но хватит о Короле Артуре. Что же там с мифологией в «Ведьмаке»? Ведь это «самое главное»!
Очень, очень, очень, ооочень часто можно услышать, что «Ведьмак» славянский, потому, что в нём много «славянской мифологии». Что в нём много славянских сказок, персонажей, имён и фольклора, ну и самое главное – чудовищ. Давайте же рассмотрим всю славянскую составляющую «Ведьмака».


Сказки.

Славянских сказок всего две. Это: Королевна-упырь - Ведьмак и Легенда о Вавельском драконе - Предел возможного.
Остальные рассказы написаны на классических европейских сказках. Крупица истины – Красавица и чудовище; Меньшее зло – Белоснежка и семь гномов; Осколок льда – Снежная королева; Немного жертвенности – Русалочка.


Существа и расы.

Начнём с народов, населяющих мир книжного «Ведьмака». С краснолюдов и низушков.
Краснолюдов и низушков Сапковский взял прямиком из польского перевода «Властелина Колец», где они впервые появились в польской литературе во всем нам знакомом образе. Именно в нём Марта Скибневская полонизировала дворфов, как краснолюдов, изменив польское слово «Krasnoludek» в более звучное и суровое «Krasnolud».

Множественное число слова «dwarf» — чтобы как можно дальше отойти от сказочек для детей и закрепившихся по вине диснеевских мультиков кретинских стереотипов Сплюшка, Гбурка, Гапця et consortes— Толкин «обратил» в dwarves. В польском переводе «Трилогии Кольца» подобную операцию проделала Мария Скибневская, заменив смешного сказочного «краснолюдика» солидным «краснолюдом». Слово «краснолюд» в польском языке представляет собой неологизм. Анджей Сапковский, «Бестиарий или Создания света, мрака полумрака и тьмы».


А низушками, или точнее, низёлками, были названы хоббиты. Слово «Niziołek» с польского так дословно и переводится - полурослик, «половина от нормального роста»


Первая польская переводчица «Властелина Колец», Мария Скибневская, перевела толкиновского halflinga так, как, кажется, этого хотел сам мэтр — «Niziołek», то есть существо маленького роста, карлик, «ниже нас наполовину». Ведь слово «низёлок» (Niziołek!) именно такое — и только такое — имеет значение в польском языке. Анджей Сапковский, «Бестиарий или Создания света, мрака полумрака и тьмы».


И тут есть один интересный момент. Низушками их назвал не Сапковский, а… Вайсборт, когда переводил. Придал им «более близкое русскому слуху звучание». Об этом он говорит сам, в том же «Бестиарии»:


Работая над переводом произведений Сапковского, вошедших в «Сагу о ведьмаке Геральте», я с согласия автора (не совсем добровольного!) заменил слово низёлок на низушек – более близкое русскому языку, отказавшись от хальфлинга и толкиновского хоббита. И ничего не случилось страшного.


О Вайсборте и его переводах можно спокойно делать отдельную, огромную статью. Хотя их и так было написано предостаточно.
Скажу коротко. Евгений Вайсброт, к сожалению, был незнаком с условностями фэнтези, и, в частности, польских переводов фэнтези. Он решил оставить все полонизмы произведения такими, какие они есть. Оттуда эльфки, вместо эльфийки, краснолюды вместо дварфов, низушки вместо хоббитов, и т.д. И странно что он вместо Золотого Дракона не оставил Золотого Цмока, а ведь с него бы сталось. По-хорошему, ему бы следовало располячить всех этих персонажей, но он этого не сделал. И получили мы Ведьмака с панами, курвами, халерами, мэтрами и кметами. К слову о холерах и прочих «особенностях языка». Читатели в Польше очень придирчивы к языку произведений. Если в книгах персонажи не будут называть себя панами и через слово поминать ясную холеру, матку боску и курву мач, даже если действие происходит в сёгунатной Японии или доколумбовой Америке, то они просто не будут их читать.


Бестиарий в «Ведьмаке».

Тут мы просто пробежимся по книжному бестиарию.

Альпа – германская мифология


Агуара – японская мифология


Беанн’ши или баньши – ирландская мифология


Барбегаз – швейцарский и французский фольклор


Брукса – Бруха, португальский фольклор


Веспертил – римский фольклор


Виверна – средневековый бестиарий. Сам пан отметился тем, что полонизировал это слово:


Это, конечно, вымысел и неологизм, но не лишённый смысла. В соответствии с некоторыми теориями, wyvern выводится из латинского «vipera» (змея), название же змеи идёт от её предполагаемого живорождения (vivipara, хотя есть и другая этимология, см. Гадюка). Отсюда взялась и моя виверна — опирающаяся на корень «vivi…» и, как и змея, — женского рода. В польских переводах фэнтези и бестиариях ролевых игр неизменно фигурирует английский «wyvern» (произносится — уайверн), хоть в других случаях рольплейенговых текстов переводчики не раз щеголяли стремлением название полонизировать. Может, кто-нибудь наконец решится взять на вооружение мою виверну? У меня на неё авторских прав не меньше, чем у Толкина на орка, но — обещаю — я не стану им (правом) чрезмерно размахивать. Анджей Сапковский, «Бестиарий или Создания света, мрака полумрака и тьмы».


Вихт – Ве́тте, германо-скандинавская мифология


Волколак, Оборотень, Ликантроп – существует практически во всех культурах, но облик и повадки классических оборотней, которых мы видим повсеместно, был создан на основе французской легенды о Жеводанском Звере.


«Германская «вервольф» («Werwolf, werewolf») и романская «лупгару» (loup-garou) формы слова — калька греческого ликантропа (lykanthropos — человек-волк). В польском языке первоначально (правильно в лингвистическом смысле) это слово употреблялось в форме вильколэк (wilkolek) и было переделано на теперешнюю под влиянием общеславянской тенденции, причем нынешнее окончание лак (lak) отнюдь не идет от «laknienia krwi» (жажды крови), а от «длака» (dlaka) — щетина, космы, шерсть, поскольку название «ликантроп» звучало как велькудлака (welkudlaka), вульколака (wulkolaka), вукодлак, вакодлак, либо варкодлак.» Анджей Сапковский, «Бестиарий или Создания света, мрака полумрака и тьмы».


Гуль – арабская, персидская и тюркская мифология


Муля – цыганская мифология


Наккер – Ноккер, валлийский, корнский и девонскогий фольклор


Мантикора – индийская мифология


Грифон – античная мифология


Химера – античная мифология


Эккима – шумерская мифология


Я не стану перечислять весь бестиарий, суть вы уловили, легче перечислить действительно славянских чудовищ:


Утопец – славянская мифология

Стрыга - западнославянская и карпато-балканская мифология

Леший - славянская мифология

Кикимора - славянская мифология

Яга - славянская мифология

Кощей - славянская мифология


Правда ни одно из перечисленных существ не сохранило свой «исторический» облик. Например, Кощей - в оригинальном тексте имеется слово «Kościej», которое буквально переводится как «кости». В некоторых переводах название данного существа перевели как «Костец». В книге Сапковского Кощей описан как искусственное создание, не встречающееся в природе, оно появляется только тогда, когда его создаст могущественный чародей. Не очень-то похоже на известного нам славянского Кощея? Так что даже если Сапковский использует названия существ из славянского фольклора, их облик и суть он целиком и полностью меняет под свои нужды.
Если посчитать весь книжный бестиарий, то выходит, что славянских чудовищ в нём всего ~10% от общего объёма.


Имена и названия.

Тут, как и в случае бестиария, процент соотношения славянских названий и имён очень мал. Точно славянскими именами являются: Радовид (образовано от древнерусск. "радость" + "видети"), а также Весемир, Визимир, Велерад, Вратимир и Воймир. И города: Новиград (реально существующий город в Хорватии) и речка Яруга (реальная река в Польше и есть река с таким же названием в Хорватии).

Но одно сейчас можно сказать точно. ВСЕ основные персонажи носят неславянские имена. Геральт, Цирилла, Йеннифер, Лютик, Кагыр (Кахир), Мильва (Мария), Регис, Ангулема. Ложа чародеек: Филипа, Шеала, Сабрина, Трисс, Кейра, Ассирэ, Фрингилья, Францеска, Ида. Капитул чародеев: Тиссая, Вильгефорц, Артауд, Герхард, Кардуин, Радклифф, Феркарт. Короли, кроме упомянутого ранее Визимира, тоже носят неславянские имена: Фольтест, Хенсельт, Демавенд, Мэва, Балдуин, Эстерад, Калантэ, ну и Эмгыр вар Эмрейс, а точнее Эмир вар Эмрис.


Всё же Ведьмака нельзя считать славянским фэнтези. Это постмодернистское европейское фэнтези, написанное по канонам жанра с элементами славянской мифологии.
Спасибо вам за внимание.



P.S. Дадада, всё проплачено Netflix.

Развернуть

Геральт из Ривии Witcher Персонажи JASKIER Скотт Пилигрим против всех Comic Books кроссовер ...The Witcher фэндомы 

Геральт из Ривии,Witcher Персонажи,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,JASKIER,Скотт Пилигрим против всех,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,кроссовер
^ He just left. R-OV^OrHO,Геральт из Ривии,Witcher Персонажи,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы,JASKIER,Скотт Пилигрим против всех,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,кроссовер
Развернуть

кино ...ведьмак фэндомы 

В 2017 году начнутся съемки новой художественной картины про ведьмака Геральта. Как сообщает Polygon, права на создание экранизации «Ведьмака» заполучили компании Studio Platige Films и Sean Daniel Company.

Сюжетной основой послужит не серия одноименных игр от студии CD Projekt RED, а романы писателя-фантаста Анджея Сапковского (Andrzej Sapkowski). О том, что произошло после событий книг, расскажет сценарист Тания Ст. Джон, которая раньше писала для сериалов «Баффи — истребительница вампиров», «Эврика», «Гримм». Режиссерский пост займет Томек Багински (Tomek Baginski), номинант на «Оскар» за короткометражку «Кафедральный собор». Актерский состав еще предстоит определить.

Подготовительный этап, как сообщается в пресс-релизе, начался в августе. Производители рассматривают экранизацию как первую часть кинофраншизы про Геральта. Отмечается, что CD Projekt RED отношения к проекту не имеет.

Приключения героя книг Сапковского собираются перенести на большой экран не в первый раз. В 2001 году режиссер Марек Бродский снял полнометражную ленту «Ведьмак», основанную на романах «Меч предназначения» (1992) и «Последнее желание» (1993). Спустя год по польскому телевидению показали ее расширенную версию в виде мини-сериала из 13 эпизодов общей продолжительностью 585 минут.

Цикл произведений «Ведьмак» Сапковский писал и публиковал с 1986 по 2013 год. Всего издано восемь книг, два рассказа по той же вселенной, шесть номеров комикса за авторством писателя Мацея Паровского и художника Богуслава Польха. Произведение пользуется огромной популярностью в Польше и странах СНГ, а Геральте наслышаны и в других государствах. Игровая адаптация появилась в 2007 году, за ней последовали два продолжения (2011 и 2015). Сам Сапковский считает их неканоническими.
ведьмак,фэндомы,кино
Развернуть

Комиксы очень длиннопост ...witcher фэндомы 

Комикс "Ведьмак. Дорога без возврата" 1993 года

иллюстрации \ БОГУСЛАВ ПОЛЬХ текст АНДЖЕЙ САПКОВСКИЙ МАЦЕЙ ПАРОВСКИЙ перевод АННА ЧЕРЕДНИЧЕНКО,witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

наш разведчик ИЩЕТ ДРУЦ4А здесь... А МЫ ПОКА ЗАЙМЕМСЯ МЯТЕЖНИКОМ ■МНОЙ',witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

ТРИНТ? ТРИНT' ГРРГЧ' ег€Р5дк? APA чьлоьекА?! ТОГДА НУЖНО' подготоеткя . КО РСТР6Ч6... J Г rpn9ercipvKr\ Т»Я, 1«НА<ОМ!ЗД. НГУ Í уэиатр, куда . нАггадигешк«?, AVULfc ПО ACTtrt C MKCVÍ СТАТИ íl ДОЛЖНА 0ТР6ЧАТР? У'Ш,witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень

ОС, ТАК PH... ГрОСТИТБ, ГОСПОЖА. НА Ш МУЖСКАЙ СДТХАЛ. А * ПОДУМАЛ.. тут к*сие К ход*7 ^ мак>нэ. и у те« РАНА сиожлочп а у рао сотое зрение, небось ДЖАбШЬ. что я РАЗБОЙНИК, . КРИО? V 7 »ттастаэьте себе/ V РАН ЕСТЬ ТАКОЕ сттАжсе сэойгао ■ кроэотомть. ».НЕУЖТО 6Ы ХОТИТЕ \ гои>ф > \ же? /1 С

КУ... НАЗРЕЛ /ьА лог СТО/В, РШМК р ПРСМЛАП», что ТАН ИЛЛ/САНО. ТУТ Ю /КСА В>Ц/А СНА. мача/а всрчгать. чю РАСПСЛЛЕТ О ССХРСвМЦ#-.. ЗА КУОЖ КЛсЗА СШ1/ЛА РА£<?Ы'Ъ ВСЕ. ГДЛНЦ ВЫДАТЬ. КАХ . 0*ХАТ> СМАСГЬе, ВОГАТСТЖ) И РАСУ 8\ <ЖУ90* АСМи^ У ОТКУДА ТЫ знаешь, что ченя зсяуг Ч. КОРИН? , ТЫ САМ

ГОЗОРИ т* нгАР. КАРР...ИЛА. перепутье.. ПЕРЕА УКАЗАТЕЛЕМ. Г ...АААА... шмдййёг.... УБИИТЬ... <ААЛ КАЩИ... \ АААА... ПОО'/ЬНЫЙ К КРУГУ... МУХЧИНА...А. АКХА...КЛ... ^ ФФФ... ГО0ОРИ ' КТО СКАЗАЛ? ГОВОРИ* ФФФ... ТГГ. ..ГЕНАЛЬ! письмо... ААА..-УУУ... XXX... зисеннА, ДАЗАИ УЕДЕМ

ИИИИ оп< ЗАЛАЗЬ, КОРИН. я хочу, чтобы ты гсосм со V мной/"- ТОЬСЙ?1 С ТСбОЙ. РЫЖА*?' СЕЙЧАС?! ПОС/16 ТО'О, ЧТО ТЫ ЖЕ „ ПОКАЗАЛА?' тррйрк ТЭИ0Т ИУ что? НЕУЖЕЛИ РОИШЬСЯ КОРИН? Я ХДУ > У НУ ЧТО. ТАК \ ' /тучие? ты ведь такой мужесткииый и. ндерное, очень ССИЛЫМЙ. Я Ш»А I КОРИН? Л закрой

I 10 ты гедь ЗНАЛА ei, pncotiA. ОНА ИЗ КРУГА дгл\а<#. ка< и Ч TW' ^ г ПЕРЕСТАНЬ ~ ÊC/TTATb. KC^VW дай мне Ч ПОДУУАТЬ л Го^ СНА N ГОВОРИЛА? и ГО-СНУ ХОТЕЛА .ген* YGHTb?j ПАПА, чужие ЕДУТ' ¿77 гл>гоаи. ни<то ( ИЗ КРУГА НЕ уЛ хотел тем ' /гк УЬИТЬ /

3A&VA ЕЙ v станет /пчхе. HE ЗАКУТЫВАЙ 6è ТАК ТЕПЛО ( ГОСПОЖА. > помоопе... ДОКА... 6С* гт*м-т/*и L П*ЛА?Т... /* ' пожалуйста,^ ЖЛОСТБЯАЯ ГОСПОЖА, ПРОСИМ, ОТОЗЕДАЙТЕ с ч НАМИ... У ЧЕМ МЫ МОЖЕМ ГЮМО-Ъ? ■Г СОВСЕМ НАМ ХУДО ^ У СТАЛО... в /«СУ СЛЛ*Т ^ ЮНЙИИОН, KAlig* СТЕРЕГУТ ЛХ МАМ* КАКОЙ-ТО

12 7 я ухе э^-ешмс* ^ ГАК УЖ &ШС, что М6НА 5ШИ/*1 ЗАЯЕЗАГЬ ембсго гем. смогу*. а^сбгНА эс£ гак хорошо СМАДМРА£ГС* ДЛЗАУ1 ЧХНОГРИч что РУДЕ Г ДАЛЬШЕ? А ГО А С/ЫШАД что Д5УЛ1Ь ИЗ КРУГА СЛИШКОМ НАЛМ&МН А г УЖЕ БЛИЗКО. \ ОСТАЛОСЬ т 2/1*о гтйти Ч, ручей ^ 9Т*Нь€-КАЛЕК». ТЫ об этом не пожалеешь. к

13 лш легко гороруть, ПНУЛА ТЫ С ВОУММ пмийл. ИЗ НАШИХ с го^ой точно илоо не помёт МОЖЕТ, только ро*ки - Г ПОТОМУ что ТС/1КО доны имеете с ДРУИДАМИ МОГУТ их победили эот «жбтеа ЧОП, с ПОДМОГОЙ от КРУТА ДРУЦДО0, И к ТОГДА ми ИМ ДАДИМ 4ч ЖАЛ- ^ ТОРОПИСЬ, ЧСП' на тем ПОГИРД ИЯЯ НАДехДА'

я не... Я гСЛ#0 КТО ИЗ Ш. <УЗНШ? / ЕСТЬ ТУТ У тем ры^ьгая ЯЧАГ. РЮАЙ САК... ИИИ Я МХУ ПОДЖАРШ» ТЕМ. !»УДШЛ» КС^ИТКЯ. N <АК VTbPV ““^НУ / рсё, ОСТАЛСЯ^-7 ОДЖ ТЫ, МАНУЛА. ^ ' ПАЖ/ШУ. кат ста О TW ПОСААЛ ЗА ПОДЩНО К <?УГУ, Н* >ЫЛИ АРУАД если пойдёт. ГОАУЧИТ гг? ПУТИ на* Р СТЖУ. А ТЕМ, V

15 НУ, ЧТО РЫР€Р6ШЬ, НИКУДА?! Я ЖДУ! гтшёл я СКАЗА/1 у ХВАТИТ БОЛТАТЬ* \ СЕЙЧАС СЮДА РСЯ ДЕРЕ0НЯ СЛЕТИТСЯ' К0*4АЙ С НИМ, И ПО КОНЯМ... ЧТО У РАС, У /кздей. ЗА СТРАСТЬ V к долгим / V РАУСРОРАМ? /-о / м \ г не хо^аи? \ ОТВЕЧАТЬ. ТОГДА ГШЙЛ Э*УГР>' 1ДА , Я ГЯ. КАК , V ГРИ-иО... Г7 АХ ТЫ СЖИН

witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

 СПРАВА ЗАХОДИ1,witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

19 КХМАР- АЛАР! АААА"! 1(и шгщ. СТОЙ! ОСТАВЬ его« „,witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

20 СПРАШИВАЙ, ЗАЧЕМ > / ГОСПОЖА эти ^ ГОАСДОРЕЗН... ЧСПА УРИЛИ! РАДИМА УРИЛИ' асех уъмл .. кузню \ МОЮ СПААИ/Ы... У Г НУ, ХОРОШО. ЧТО ' мы омешмнсь... ТСУЬКО ОТКУДА МН ЗНАЕМ, ЧТО НАДАИИ КА ТЕХ СА^А А V зисен-л? / нет, ято сэои ИЗ СОСЕДНИХ АЕРЕОбНЬ ты КУЗНЕЦ МИКУ/А? стойте. 1 ЯГО

СКС/ЬХО. СОМСА... ДОСТАЛ' ЗАРАЗА» г ТРОЮ 1 Ж МАТЬ' ТАААК! ДАРЛАЛЙ! ЬРАСАЙ СЮДА' держите его» м* блддитсе НЕМОМ, А КА1ЛЕ0 ОТПЁК ОЙ ДА ой ДА. ДА' >ТО * ПОСЛАЛ ЗА ^ '"-сноа^ю к друуаам.Т РИОЯИА ТС/1ЖО НА 0УД ХР>Т1<М ПО ЭЫ РЫ РАДЕЛИ, КА< СНА И<... А ^к£*мн это эсии рроде КАК

Y Я ЗНАЮ. ЧТО Л» tv здео». р/сежа.л ПОЖАЛУЙСТА. ДАЭАИ GE3 С*ОИК ЧАЯ... Л>Чи€ скажу, ты не ридела НОЮ £УГЫАХУ? НИКАК *€ МОГУ Й У X ИАЛГ/ /- , / ОГЯТЬ ТУ ЗА Ь/СJOO ДИАДЬМУ * КАДС. ^ Г ом у/Аау прости, что ^ 1 ' сказан сразу, «о й есего лишь ка£м+к, КСГСРУ? ЛЮЫГ дра<у. а С ТОК» Я ПОШЕЛ ПОТОМУ

f TH PH ЗНАЛА, <А<С& СТРАЖ ИЙ СОН же присни/с*. зисежА' ^ Чре-ге-наль?../ никогда не C/1HJJA/1 О ТААСЙ \ Астане? У МИЛСДЫРР-НЙ РИСеННА» МИЛСДАРЬ КОРИНА... мы НАШЛИ KA^TY! > HA96FTOE, ТАМ СЦА*Т чудовище* рольчыа СКАЛА?! Я знаю, где это» ' МИ С/ОРА* ЗАрУДЬ О нём, ПИШУ. Рикимр ЕГО ИЗ

РОЛЧМ СКАЛА ТАМ*? АЛ. ПСД скалой есп» пещерл. ГАМ ОНИ И » СИДЯТ с£^час нм /М ЗАДАДИМ ЖАРУ,witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

ООН они« РМСОДЯГ ИЗ ПЕЩЕРЫ1 НРИГОГОЗИГЪС* ДбЯХИМ СТРОЙ! скрлклм ж. А?$АЛеТЧИ<И. 0П6РЁД' МИ ХОТИМ ПОГОЕОРИТЫ / ЧТО оии 'ТАМ ЭЛЧЫ1УАСГ* к^-ж, хотят о&иняъ ПАС. «*ео!МЛ СДАТЬСЯ? *<У»ИЭ АИЙСЖТЬ. М ^ЖОЙ, МЛКУ/А . г СО иной ч только девять ЬОЬСУ1АКОВ, Г<ПКЯО людей, трое. ряажо И ЭЛЬФ,

А ТЫ?... КТО ТЫ Ь63 ОРУЖИЯ? ГРИМД? ЧТО-ТО НЕ ВЕРИТСЯ . /Г МШГ < й*д ■ ^ >М Я И-И ГРОТУ« •ОГО. «то** у>«ат> тем. я гридеедимде* < депндде А^я ТОГО. -ГО&М ГТ***ТЪ. А ОИ КАЧАЛ 6ОДИ!> О 1АдО&Н\Л/ М/ЯА. И 'ОТРЬ \ К£ С*»МЮТ НАС » \ п***п* лкодй. Л ЬЫЛА ТАКАЯ МЫСЛЬ. Ю Я ПРИРМС ДЕ^ТЬ I С/ОЗО

ГКАКОЙ 1 УЖАС... аисежл ге сжт\ ПОЗДНбЕ гостогожно.з КЕХЛЬ .МОЖЕТ ПОДМЛЛТЬ ^ НАС ТУГ ( * =МУ ^ дож^ао. МЛСУЛА. ПОЛОЖУ/ НАС ТУГ, будь ТАК х любезен-* * здесь ^ Г * ЗНАЮ ТЕ5Л... ^ еусежл не трогая ДИАДЕМУ «*/УХА>ТЕ М^НЛ! ОНА ИАЛА/И.. НАЛА/И КА м?мл, ^ КОГДА 51 Л У1к СТА// У Г ХА/Ь. 51 ^

26 ...Гр* ЮКН/и СТРУКТУРУ «ГсРм? КДЖ4... г чтоаг* пеуге/ьмк 6 \ тРЕУгалрв/ке?' иугац/и с Г.СРОМЬН ПРИРОСТОМ МАССЫ* ГАК 0ОГ КАК ТЫ ЗАЬАМА^ШЬСЯ А УХО РИГИКК ГбС1гГО СОЗДАНИЯ? ОК) энглдог, КАК 06*4*1* ПАУЖ «И*ЯИАЛ>. ТУТ ЧТО-ТО у к не ХВАТАЕТ, И ТЫ ^ этапы -^/<3 ^^Ы ЗАМЕТИЛА. ДА? ^ КОГДА ЭТОТ

witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

* АХ ТЫ <УКЛ\ ^ СМИ ... ЭТО ЖЕ ттты КУЛЦСе КАК ЖЕ У Н=Н* РУКИ Ч5ШУГСА ГРУК0*4ИТ> ТЕ** ^ грячо здесь ^ г ОИСЖнА, ИС ^ гэдеолял ему... мм е*дь до'оссрились <1 060 зс£м *лч РАССКАЗАЛ. ГТРСЮДАЛ Ь. ВАС... ^ не м-ямичай ТА<. ФЮЕИА/Ь ЭЛХ/РИЛМИ* подействует, ^ ьсл и... , г К ТОМУ ЖЕ. ТЫ оаъ

АХ TW A^Hb' POT ЭТИМ' ТИРИТ ТИРИТ» тьють TWOTb TVFMT' TWCTV twory r TOW V ЧАPQA&CKrt. КАЖИ* МСИОДЕЦ, ТЫ PWKAfl / ПАОСУДА' КАЬМА \ ИСАСАСЛАЖА^ ХОТЕЛИ 1 ИОЮЛбЗОРЛТР МЕЯ*. «ГОЕНА/»' и что гнгеяьг' фррл*а/ь рас ОбМАНУ/Г" КАШЕЙ УЖЕ РИДОМ' L НАС/ЛЦДАЙТЩ> ПКЛСДН** 1 СВОДАМ* ИЬО ЧЕга А

г смотрите"' он УХЕ ТАМ"« СЕЙЧАС СМ ?КХУ&\ РАС, к ХЛХАХА > ПРИКОНЧИ ИХ!'!' зисен-л. РСГАРАЙ' коли, ь^стта, КАМ ПО» смАТмалтк* НУ ХЕ, Р*бОТЛЙ, чёрт ПОДЕРИ1 О 60ГИ .. НАМ КОНЕЦ!*!,witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

ЪОЪСЛА<< ЗАРАЗА... ЭТОГО НАМ ЕЩё НЕ . ХВАТАЛО' МИКУЛА? ЗА НИМ' еежим* ДАЬАИ РУКУ» ОСТАВЬТЕ ч меи«?',witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

ИИИИ0440' сгинь. ЧУДОенЦб' пластуй ...и по ГЛАЗАМ! «гите? »от«' TVOTV тьють TpPfX» НОГАМ' теперь другой ГЛАЗ! что... что С/ТУЧ//ЮСЪ’,witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

УМРИ'" г висенна, излечи его. ПОЖАЛУЙСТА1.. КОПИ.. ВИСЕИНА, ТЫ ВЬИ ПРА?.. 6€3 ОРУЖИЙ Й СЛАОАК... А &ЕЗ РУКИ?... НЕ МОГУ... ЕГО СТРОЕНИЕ ТЕЛА ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ЧТО ЗТО ЗА ДЕРЫЧО',witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

36 зачем ты л ВЕРНУЛСЯ? .мог спосскойно ч уйти У у мен* есть сэо/ г ГТИЩЛПЫ... ^ ^ /1<^\йм не осиль \ НУ. РЬЖАЯ ВЕДЫ*/, ^ / испо/иилхь тьоё \ гтеднАЗКАчбгие. пришло Дноё в^ем*.. гтсяниь’ отойдите. с ОБА' ДО ЧЕГО Ж ТЫ I С£НГУН*НТАЛ&НМа, <&Л>- АОИТКЛС* ЛСЛНА-ГЫЙ... НУ НИЧЕГО. ВОТ

у поце/к*А/» > при-ц ЗЛКО^ДСРАЖУО rrmwcy, лежащую L 9 СГЕКЛЯЖСМ у j. гтоу -У. ...его 90*1<*ЛЕгНАЯ ГТОУДИЛАС* ого сил и... хей ней* мн СОКРОВИЩА коидоы' ССККЯМЦА' -ахоиц4-то АОДА/иср г ‘•СГО РСГГ 4 РАЗИНУ/Т7 Кб А* 9АС ЗОЛОТО k. &e*in' КАЩбО КАГТУР ДРУЦДКА УНИЧТОЖАЛА 6Г(У MMIMA ИА

ажгомцА РАЗДОЮТ' гсиклгьс^ ловкгге1 МОЁ' ПУСТИ, отта>€' > НЕ ДАМ' 1 Я ПЕРВЫМ зяи* / / ПУСТИ, ХО/ЮП. лилче я 7 АТУ ЧЕХО? Ч н» mica Kb*« И Eé МАГ/М* V КАК ГЕ&Й \ ЗС0УГ? ОПЛИСРИТЬСЫ 1 ЗМЛ/НЛЮ ЗАС, 0<Û4ÇH-J*TE ДО ГЕРРОГО ЛЧА L ОУКИ? ^ ЫМ1 f её >ыли \ РАЗтОЛПКИ Э 1 ЛЕСУ... ОНА С/УЖУЛА У

39 РА360Й-УКУ. ГОЗСРУЫЬ, . УЬИ/У... НИ СЛ09А. *СО?/Н... А где ТОЙ ОТЕЦ. V мышонок? ТЫ П9А&. УЬ€РИ ДАТЬ', <СРУН... И КУДА ТЫ ТЕПЕРЬ пойдёшь, Г«го еш! л мэг [ (ДЕЛАТЬ, мьшзоур? тол МАТЬ ХОТЕЛА М=ли убить. у м*л не Г ШЛО &ЯОРА г С 0АМИ, ЕСЛИ 1 еозьм^ге. у МвИ юиьше НЕТ V ДСКА , ' ТС

40 А0*и «£й 9 РУКАХ, КОМИ РНПЪбМ ЗА доте НАШИ< ГЕ70€3! эисен-А ТЫ ^ЕГО ТАКАЙ ХКЯАЙ, ЭИСЕИНЛ? ВНЙЯЖО' <с*ун еедь ОАяе^ хоть КУДА, ие ЛОМАЙСЯ ' не /езь. ^ ?АСС<ЛХ>№1 для кие о сясйч \ ма/оте / / НИЧЕГО л 'иеоеычюго, мику/л ЧАРСД£И<И не МУТЯТ с мужчинам*. особенно < ЯТД ОЙАИЯШЙ...

41 ГОЗЦНЕс А Я ЧТО. гю-троену, ДЕЛАЮ? ТО/КАТКЯ! СНАЧАЛА ГОСПОЖА э/сежА и господин КОРЖ' ЬУДР. км МАЛ&ФКИЙ, КОРИН, иди _ за ней* ^ СШ/ЪАЛСЯ, ^ РИСЕЖЛ .. ЯЮ/ 9СЛХЫ Н£ медюе и ив РЫ*И£. О-и ^ золотые ^ г ЗНАЕШЬ... ТЫ ГАК ЗЛ£А0ИС ЙЧГ/ОДИШЬ. ты КАК, КОЛЕНО УЖЕ V Н€ 60ЛИТ? . [£' нет, не Г

42 0ИСЁННА, НО Ш/О... ПОЙДИ-КА кадре*in лучше. РИГЁННЕ СЕЙЧАС w Н6 ДО ГЕ£Я > MWUKW. TW КУДА ЯГО? к гостожг. оисеже,witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

HiHJOPW- ММХ09УР. вставай, HAjM nom . W" . r TV ГГЯ071М, ЧТО X¿>CXb СТАТЬ ДРУ/ДСН. я отвел* тая тьють тыогь ЧАЯ*. повейтесь. ЛДУГГЕ отоспитесь, АУРНИ! АУУУУ?,witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

44 тькгь т?ррк уоты7\ /РАЖ ПГА&НЛЬгО' УЕЗЖАТЬ, НЕ псгрсщА^иись?... а * ао/ьхо него хотел тек Ч СКАЗАТЬ / ' чтооо* СНЯЛ ЗАСАДА НА ДСУОТ? 7 НУ ЧТО X, ^ НУЖНО ГРЛ'ОТО&ЛЪСА N. к эсгрече и ЧТО ТАКОГО ПН ХОТ6/1 ЖЕ СКАЗАТЬ4?... * ДУМАЛА, ТЫ УЖ6 РСё РЕШИЛ ДЛЯ ^ С£ЬЯ... / ^ СЛИШКОМ иного 1

ГИРИТ тьють* ' Я х£ rcww, что $Ы ЗА 6Cé MfflAtMfE... ну, &/мже> &ИЖЕ ТАМ! МЛ90*У» KOVH, MWUXJflVP, гтр*ыба>' я СЕЙЧАС.. . ХА/16АН МАИ» ,ГЯХТО Л UAWimA' СЕЙЧАС rvvsorv L Ш' Г- СХААА АААА ААААА,witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,очень длиннопост

Y о нет... ^ f ж w с грела > ььлы ддоеитсй и Р ДАЖБ НБ ЗНАЮ, L как ену i Ik. ганоч>... что с ним, ЗИС€ННА? mw<A, скотее, лети и i позоэи НА \ ГЮМЭШЬ* V РЬГТЕЙ. 1 лчг^чьЛ. ТББ-6 hEMWXO ГШУЧАЕТ ПРОДЕРЖИСЬ АО мечи, КОРИН. УХЕ меди/ßco,witcher,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и

-с кем я ДЕРУСЬ?... химеРА? помню... -или это мой ночной КОШМАР... поднят меч -очень высоко... -слишком высоко... -почему? я поееди/1?' КАК Я СМОГ?! Я ГЕРАЛГ из тивии, . ОТЕЦ ЭТО Я?!... ИЛИ НбТ???! КТО ТЫ ТАКОЙ?' эта сединл? КОРИН КОООО-->1Н ПРОШУ,witcher,фэндомы,Смешные

46 ' КОРИН' мы УХЕ ПРИШЛИ... -0ИСЕЖА, ОН , НЕ ДЫШИТ! Г я ЧУКТВОвАЛДХ З^А С САМОГО НАЧАЛА, НО... корин, почему ты . ИР. ПОДОЖДАЛ? у 7 ш г СМ»* ЧЙЗ*ИЭ£т^ кажого дольше. чрд ес/и *ы КОТ КУЖЧЖА 9И7РАИ СбМ-НУЮ I ямдииу У Я КРЕМОНА от него, но помочь ему не смогла... / юск \ МГУ ** лч*мгь.


Развернуть

coub ...witcher фэндомы 

Развернуть

смешные картинки ...Ведьмак (The Witcher) фэндомы 

ГЕНРИ КАВИЛЛ ПОЛУЧИЛ $400 000 ЗА КАЖДЫЙ ЭПИЗОД СЕРИАЛА «ВЕДЬМАК». ОБЩИЙ ГОНОРАР ЗА ВОСЕМЬ СЕРИЙ СОСТАВИЛ $3,2 МЛН,Ведьмак (The Witcher),фэндомы,смешные картинки,фото приколы
Развернуть

Отличный комментарий!

THREE♂MILLION♂BUCKS
ktulhu74 ktulhu7419.01.202018:18ссылка
+51.3

олимпиада 2020 олимпиада Россия ...witcher фэндомы 

Россиянка Виталина Бацарашкина заняла первое место в стрельбе из пневматического пистолета с десяти метров на Олимпийских играх в Токио. В финале на спортсменке был надет медальон школы Кота из «Ведьмака».,олимпиада 2020,олимпиада,Россия,страны,witcher,фэндомы
Развернуть

Отличный комментарий!

Главное чтоб потом в моче эликсиры не обнаружили

Игры Лео Бонарт Цири Ведьмак (книга) ...The Witcher 

The Witcher,Ведьмак, Witcher,Игры,Лео Бонарт,Цири,Ciri,Ведьмак (книга)
Развернуть

Геральт из Ривии Witcher Персонажи Лютик (The Witcher) envybee ...witcher фэндомы 

—Геральт, ты это видишь?

—Дурак ты, Лютик...

witcher,фэндомы,Геральт из Ривии,Witcher Персонажи,Лютик (The Witcher),envybee

witcher,фэндомы,Геральт из Ривии,Witcher Персонажи,Лютик (The Witcher),envybee

Развернуть

Геральт из Ривии Witcher Персонажи ...The Witcher фэндомы 

Геральт из Ривии,Witcher Персонажи,The Witcher,Ведьмак, Witcher,фэндомы
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Геральт (1993) (+1000 картинок)